wbijam.pl Wsparcie Kontakt

 

Kalendarz

1669564682
Mushoku Tensei II 01 nadchodzi ??.??.2023
Opening 03 nadchodzi ??.??.2023
Ending 03 nadchodzi ??.??.2023
Odcinek specjalny 01: "Eris, pogromca goblinów" 00 dni 00:00:00 16.03.2022
Mushoku Tensei 23: "Pierwszy krok po przebudzeniu" 00 dni 00:00:00 19.12.2021
Mushoku Tensei 22: "Jawa (sen)" 00 dni 00:00:00 12.12.2021
Mushoku Tensei 21: "Drugi punkt zwrotny" 00 dni 00:00:00 05.12.2021

Wiadomości dotyczące anime Mushoku Tensei: Isekai Ittara Honki Dasu

[anime] Zwiastun drugiej serii.

Pojawił się trailer zapowiadający drugi sezon anime, w którym potwierdzono premierę w 2023 roku. Zapraszam do oglądania tutaj.

Dodano: 04.07.2022





[anime] Odcinek specjalny już na stronie!

Przygotowałem dla Was polską wersję pierwszej OAV-ki Mushoku Tensei, zapraszam do oglądania tutaj. W odcinku dość ważne dla fabuły smaczki.

Dodano: 02.03.2022

[anime] Druga seria Mushoku Tensei zapowiedziana!

Podczas przedpremierowego pokazu odcinka specjalnego potwierdzono prace nad kontynuacją przygód Rudeusa i spółki. Data premiery oraz inne szczegóły zostaną ujawnione w późniejszym terminie. Zapraszam do komentowania.

Dodano: 06.03.2022

[anime] Zwiastun odcinka specjalnego.

Pojawił się zwiastun pierwszego odcinka specjalnego Mushoku Tensei, zapraszam do oglądania tutaj. OAV-ka trafi do sprzedaży 16 marca, a polską wersję przygotuję, gdy tylko będzie to możliwe (prawdopodobnie kilka dni później). Proszę o cierpliwość.

Dodano: 02.03.2022

[anime] Zakończenie serii i przyszłość.

Dzisiaj, wraz z odcinkiem dwudziestym trzecim, końca dobiegła pierwsza seria opartego na powieści light novel pisarza o pseudonimie Rifujin na Magonote anime, Mushoku Tensei. Jako że materiał źródłowy wciąż jest wydawany, istnieje spore prawdopodobieństwo, że w przyszłości pojawi się kontynuacja. Gdyby pojawiły się jakieś informacje o sequelu, natychmiast poinformuję Was o tym w Wiadomościach na stronie. Zachęcam również do oglądania innych tłumaczonych przeze mnie serii (wszystkie tytuły znajdziecie na dole prawego menu). Zapraszam do komentowania.



Na koniec chciałbym Wam serdecznie podziękować za oglądanie serii z moimi napisami, a także zachęcić wszystkich, którzy doceniają moja pracę do wsparcia (przejdź), bym mógł nadal regularnie wydawać dla Was kilka serii anime na sezon. Serdecznie dziękuję i do napisania!

Dodano: 19.12.2021

[anime] Mushoku Tensei 23: „Pierwszy krok po przebudzeniu”.

Już w najbliższą niedzielę, 19 grudnia o godzinie 24:00 (16:00 czasu polskiego) w japońskiej telewizji zostanie nadany 23. odcinek pierwszej serii anime Mushoku Tensei zatytułowany „Pierwszy krok po przebudzeniu”. „Eris nagle znika, pozostawiając po sobie list. Choć Rudeus myślał, że poprzez podróże i spotkania z różnymi ludźmi będzie w stanie się zmienić i zacząć od nowa, szok związany z utratą ukochanej osoby sprawił, że znów się wycofał, jak w poprzednim życiu. I gdy chłopak chce już porzucić wszystko, wracają do niego wspomnienia jego matki, Zenith...” Tłumaczeniem standardowo zajmie się Oozora z grupy fansubberskiej Twoja Mała Japonia - polskiej wersji należy spodziewać się w poniedziałek (w niedzielę wieczorem tłumaczę KnY). Zapraszam! A dla wszystkich niecierpliwych przygotowałem galerię oraz zapowiedź nadchodzącego odcinka, które można znaleźć tutaj.

Dodano: 12.12.2021

[anime] Mushoku Tensei 22: „Jawa (sen)”.

Już w najbliższą niedzielę, 12 grudnia o godzinie 24:00 (16:00 czasu polskiego) w japońskiej telewizji zostanie nadany 22. odcinek pierwszej serii anime Mushoku Tensei zatytułowany „Jawa (sen)”. „Rudeus i jego kompani w końcu wrócili na terytorium Fittoi, jednak ich rodzinna wioska, Buena, została zredukowana do pustkowia, a miasto Roa, dom klanu Boreasów, stało się obozem dla uchodźców uwikłanych w incydent teleportacji. Po ponownym spotkaniu z Alphonse oraz Ghislaine i zapoznaniu się z obecną sytuacją regionu oraz rodu Boreasów, Eris, po namyśle, idzie samodzielnie odwiedzić Rudeusa...” Tłumaczeniem standardowo zajmie się Oozora z grupy fansubberskiej Twoja Mała Japonia - polskiej wersji należy spodziewać się w poniedziałek (w niedzielę wieczorem tłumaczę KnY). Zapraszam! A dla wszystkich niecierpliwych przygotowałem galerię oraz zapowiedź nadchodzącego odcinka, które można znaleźć tutaj.

Dodano: 05.12.2021

[anime] Mushoku Tensei 21: „Drugi punkt zwrotny”.

Już w najbliższą niedzielę, 5 grudnia o godzinie 24:00 (16:00 czasu polskiego) w japońskiej telewizji zostanie nadany 21. odcinek pierwszej serii anime Mushoku Tensei zatytułowany „Drugi punkt zwrotny”. „Po rozstaniu z Lilią oraz Aishą, Rudeus i dwoje jego kompanów wyruszają w podróż do ojczyzny. Po drodze napotykają na swej drodze Orsteda, Boga Smoków, jedną z Siedmiu Wielkich Potęg. Eris i Ruijerd nagle bledną i zaczynają drżeć. Orsted bardzo dobrze zna Eris, Ruijerda oraz Paula, jednak nie wydaje się, by znał Rudeusa. Gdy chłopak odpowiada na pytanie mężczyzny, ten nagle go atakuje...” Tłumaczeniem standardowo zajmie się Oozora z grupy fansubberskiej Twoja Mała Japonia - polskiej wersji należy spodziewać się w poniedziałek (w niedzielę wieczorem tłumaczę KnY). Zapraszam! A dla wszystkich niecierpliwych przygotowałem galerię oraz zapowiedź nadchodzącego odcinka, które można znaleźć tutaj.

Dodano: 28.11.2021

[anime] Mushoku Tensei 20: „Dzień, w którym urodziła się moja siostrzy...”

Już w najbliższą niedzielę, 28 listopada o godzinie 24:00 (16:00 czasu polskiego) w japońskiej telewizji zostanie nadany 20. odcinek pierwszej serii anime Mushoku Tensei zatytułowany „Dzień, w którym urodziła się moja siostrzyczka-pokojówka”. „Przed Rudeusem, który został schwytany przez Paxa i umieszczony w celi jako przynęta do zwabienia Roxy, pojawia się trzeci książę Shirone, Zanova. Zanova wyjmuje pewien przedmiot i zadaje więźniowi pytanie. Sytuacja przybiera nieoczekiwany obrót. Tymczasem Eris i Ruijerd dowiadują się, że ich kompan wpadł w ręce wroga i ruszają mu na ratunek...” Tłumaczeniem standardowo zajmie się Oozora z grupy fansubberskiej Twoja Mała Japonia - polskiej wersji należy spodziewać się w poniedziałek (w niedzielę wieczorem tłumaczę KnY). Zapraszam! A dla wszystkich niecierpliwych przygotowałem galerię oraz zapowiedź nadchodzącego odcinka, które można znaleźć tutaj.

Dodano: 21.11.2021

[anime] Mushoku Tensei 19: „Wybór trasy”.

Już w najbliższą niedzielę, 21 listopada o godzinie 24:00 (16:00 czasu polskiego) w japońskiej telewizji zostanie nadany 19. odcinek pierwszej serii anime Mushoku Tensei zatytułowany „Wybór trasy”. „Rudeus, dowiedziawszy się od Boga Ludzi o miejscu pobytu Lilii oraz Aishy, przybywa do stolicy Królestwa Shirone, Latakii. Gdy spotyka swoją młodszą siostrzyczkę, która ucieka przed żołnierzami w mieście, ratuje ją i pyta, dlaczego jest ścigana i gdzie jest jej matka. Tak oto postanawia poprosić o pomoc Roxy, która rzekomo ma pracować w Królewskim Pałacu...” Tłumaczeniem standardowo zajmie się Oozora z grupy fansubberskiej Twoja Mała Japonia - polskiej wersji należy spodziewać się w poniedziałek (w niedzielę wieczorem tłumaczę KnY). Zapraszam! A dla wszystkich niecierpliwych przygotowałem galerię oraz zapowiedź nadchodzącego odcinka, które można znaleźć tutaj.

Dodano: 14.11.2021

[anime] Nowa ilustracja przewodnia oraz zapowiedź specjala.

Pojawił się plakat zapowiadający nadchodzące wydarzenia w anime Mushoku Tensei, można go znaleźć poniżej. Dodatkowo zapowiedziano wydanie na BD odcinka specjalnego, który zekranizuje polowanie na gobliny Eris i Rujierda (wydarzenia z dnia, w którym Rudeus spotkał się z ojcem). Epizod zostanie dołączony do czwartego BD z odcinkami anime, który trafi do sprzedaży 16 marca 2022 roku. Polskiej wersji należy spodziewać się kilka dni później. Zapraszam do komentowania.

Dodano: 13.11.2021

[anime] Mushoku Tensei 18: „Każdy w swoją stronę”.

Już w najbliższą niedzielę, 14 listopada o godzinie 24:00 (16:00 czasu polskiego) w japońskiej telewizji zostanie nadany 18. odcinek pierwszej serii anime Mushoku Tensei zatytułowany „Każdy w swoją stronę”. „Po pogodzeniu się z Paulem i rozstaniu, Rudeus, Eris oraz Ruijerd płyną statkiem na Centralny Kontynent. W tym samym czasie Roxy, Elinalise oraz Talhand szukają Zenith i reszty rodziny Greyratów. Nokopara, którego troje podróżników spotyka w Rikaris, namawia Roxy do odwiedzenia jej rodzinnej miejscowości, Wioski Migurdów. Dziewczyna będzie musiała spotkać się z rodzicami po tym, jak uciekła z domu...” Tłumaczeniem standardowo zajmie się Oozora z grupy fansubberskiej Twoja Mała Japonia - polskiej wersji należy spodziewać się w poniedziałek (w niedzielę wieczorem tłumaczę KnY). Zapraszam! A dla wszystkich niecierpliwych przygotowałem galerię oraz zapowiedź nadchodzącego odcinka, które można znaleźć tutaj.

Dodano: 07.11.2021

[anime] Mushoku Tensei 17: „Ponowne spotkanie”.

Już w najbliższą niedzielę, 7 listopada o godzinie 24:00 (16:00 czasu polskiego) w japońskiej telewizji zostanie nadany 17. odcinek pierwszej serii anime Mushoku Tensei zatytułowany „Ponowne spotkanie”. „Choć Rudeus, dzięki zrządzeniu losu, spotyka się z ojcem, chłopak ma złamane serce. Podczas rozmowy, która kończy się sprzeczką, młody Greyrat dowiaduje się, że podczas pamiętnej katastrofy teleportowane zostały również Zenith, Lilia, Aisha oraz Sylphie, obecnie uznawane za zaginione. Z drugiej strony Paul, za sprawą rady Geese'a, zdaje sobie sprawę z popełnionych błędów, w tym słów, którymi zranił Rudeusa, i próbuje ponownie spotkać się z synem, by z nim porozmawiać. Młody poszukiwacz przygód zbiera się na odwagę i staje twarzą w twarz ze swoim rodzicielem...” Tłumaczeniem standardowo zajmie się Oozora z grupy fansubberskiej Twoja Mała Japonia - polskiej wersji należy spodziewać się w poniedziałek (w niedzielę wieczorem tłumaczę KnY). Zapraszam! A dla wszystkich niecierpliwych przygotowałem galerię oraz zapowiedź nadchodzącego odcinka, które można znaleźć tutaj.

Dodano: 31.10.2021

[anime] Mushoku Tensei 16: „Sprzeczka rodzinna”.

Już w najbliższą niedzielę, 31 października o godzinie 24:00 (16:00 czasu polskiego) w japońskiej telewizji zostanie nadany 16. odcinek pierwszej serii anime Mushoku Tensei zatytułowany „Sprzeczka rodzinna”. „Rudeus i jego towarzysze przybywają do Millishionu, stolicy Świętego Królestwa Millis, gdzie postanawiają na jakiś czas się zatrzymać, by zebrać fundusze. Podczas spaceru po mieście młody Greyrat natrafia na scenę, w której dochodzi do uprowadzenia dziecka. Chłopak podążył za porywaczami, by wkrótce wdać się w walkę z jednym z nich, którym jednak okazała się być znajoma mu osoba...” Tłumaczeniem standardowo zajmie się Oozora z grupy fansubberskiej Twoja Mała Japonia - polskiej wersji należy spodziewać się w poniedziałek (w niedzielę wieczorem tłumaczę KnY). Zapraszam! A dla wszystkich niecierpliwych przygotowałem galerię oraz zapowiedź nadchodzącego odcinka, które można znaleźć tutaj.

Dodano: 24.10.2021

[anime] Mushoku Tensei 15: „Sielanka w Wiosce Doldia”.

Już w najbliższą niedzielę, 24 października o godzinie 24:00 (17:00 czasu polskiego) w japońskiej telewizji zostanie nadany 15. odcinek pierwszej serii anime Mushoku Tensei zatytułowany „Sielanka w Wiosce Doldia”. „Rudeus, Eris oraz Ruijerd zostają przyjęci z otwartymi rękoma do osady Doldia i odpowiednio ugoszczeni przez rodzime zwierzołaki. Gdy młoda szlachcianka z rodu Greyrat dowiaduje się, że wieś jest domem rodzinnym Ghislaine, nie może ukryć zachwytu, jednak Gyes, brat gwałtownej wojowniczki, nazywa ją hańbą dla rodziny, w wyniku czego dochodzi między nimi do kłótni. W międzyczasie Eris postanawia nauczyć córkę Gyesa, Minitonę, szermierki...” Tłumaczeniem standardowo zajmie się Oozora z grupy fansubberskiej Twoja Mała Japonia - polskiej wersji należy spodziewać się w poniedziałek (w niedzielę wieczorem tłumaczę KnY). Zapraszam! A dla wszystkich niecierpliwych przygotowałem galerię oraz zapowiedź nadchodzącego odcinka, które można znaleźć tutaj.

Dodano: 17.10.2021

[anime] Mushoku Tensei 14: „W życiu nie ma nic za darmo”.

Już w najbliższą niedzielę, 17 października o godzinie 24:00 (17:00 czasu polskiego) w japońskiej telewizji zostanie nadany 14. odcinek pierwszej serii anime Mushoku Tensei zatytułowany „W życiu nie ma nic za darmo”. „Rudeus zostaje schwytany i jest więziony w wiosce zwierzoludzi za zbrodnię, której nie popełnił. Podczas gdy chłopak ma nadzieję, że Eris i Ruijerd przybędą mu na ratunek, do jego celi zostaje wrzucony demon Geese, który został przyłapany na oszukiwaniu podczas hazardu. Gdy młody Greyrat rozmawia ze współwięźniem o możliwości ucieczki, wioska nagle zostaje zaatakowana przez gang przemytników...” Tłumaczeniem standardowo zajmie się Oozora z grupy fansubberskiej Twoja Mała Japonia - polskiej wersji należy spodziewać się w poniedziałek (w niedzielę wieczorem tłumaczę KnY). Zapraszam! A dla wszystkich niecierpliwych przygotowałem galerię oraz zapowiedź nadchodzącego odcinka, które można znaleźć tutaj.

Dodano: 10.10.2021

[anime] Mushoku Tensei 13: „Rozmijając się”.

Już w najbliższą niedzielę, 10 października o godzinie 24:00 (17:00 czasu polskiego) w japońskiej telewizji zostanie nadany 13. odcinek pierwszej serii anime Mushoku Tensei zatytułowany „Rozmijając się”. „Roxy, w poszukiwaniach Rudeusa i jego przyjaciółki, razem ze znajomymi Paula, elfką Elinalise'ą oraz krasnoludem Tallhandem, przybywa do Wenportu, gdzie słyszy plotki o niesławnej drużynie Dead End. W międzyczasie grupa Rudeusa zawiera układ z przemytnikiem Gallusem, by w zamian za uwolnienie niewolników z kryjówki przemytników przedostać Ruijerda na upragniony kontynent Millis...” Tłumaczeniem standardowo zajmie się Oozora z grupy fansubberskiej Twoja Mała Japonia - polskiej wersji należy spodziewać się w poniedziałek (w niedzielę wieczorem tłumaczę KnY). Zapraszam! A dla wszystkich niecierpliwych przygotowałem galerię oraz zapowiedź nadchodzącego odcinka, które można znaleźć tutaj.

Dodano: 03.10.2021

[anime] Mapa świata.

Przetłumaczyłem i dodałem na stronę mapę świata z anime Mushoku Tensei, można ją znaleźć w menu „Dla fanów”.

Dodano: 01.10.2021

[anime] Mushoku Tensei 12: „Kobieta o demonicznych oczach”.

Już w najbliższą niedzielę, 3 października o godzinie 24:00 (17:00 czasu polskiego) w japońskiej telewizji zostanie nadany 12. odcinek pierwszej serii anime Mushoku Tensei zatytułowany „Kobieta o demonicznych oczach”. „Rudeus i jego przyjaciele przybywają do Wenportu, najbardziej wysuniętego na południe miasta portowego Kontynentu Demonów. Cała trójka chce popłynąć statkiem na Millis, jednakże obecność w ich drużynie sperda powoduje, że koszty rejsu są niesamowicie wysokie. Tej nocy, gdy młody Greyrat rozmyśla, jak by tu zdobyć niezbędne fundusze, we śnie po raz kolejny objawia mu się Bóg Ludzi i zostawia kilka rad. Nazajutrz, gdy chłopak spaceruje po mieście, spotyka tajemniczą, wygłodniałą dziewczynę o dziwnych oczach...” Tłumaczeniem standardowo zajmie się Oozora z grupy fansubberskiej Twoja Mała Japonia - polskiej wersji należy spodziewać się w nocy z niedzieli na poniedziałek. Zapraszam! A dla wszystkich niecierpliwych przygotowałem galerię oraz zapowiedź nadchodzącego odcinka, które można znaleźć tutaj.

Dodano: 27.09.2021

[anime] Kolejny zwiastun sequela.

Pojawił się drugi trailer zapowiadający drugą część pierwszej serii, w którego tle można usłyszeć nowy opening serii - utwór „Keishou no Uta” zaśpiewa Yuiko Ohara. Zapraszam do oglądania i komentowania.

Dodano: 20.09.2021

[anime] Zwiastun sequela.

Pojawił się trailer zapowiadający drugą część pierwszej serii, zapraszam do oglądania i komentowania tutaj.

Dodano: 31.08.2021

[anime] Znana dokładna data premiery kontynuacji.

Ogłoszono, kiedy zadebiutuje druga część pierwszej serii anime Mushoku Tensei. Pierwszy odcinek zostanie nadany 3 października w niedzielę o godzinie 16:00 czasu polskiego (24:00 w Japonii). Poniżej ilustracja promująca sezon. Zapraszam do komentowania.

Dodano: 16.08.2021

[anime] Koniec pierwszej części i przyszłość.

Ukończyłem tłumaczenie pierwszej części pierwszej serii anime Mushoku Tensei. Jednak to jeszcze nie koniec emocji, bowiem od października do grudnia kontynuacja przygód Rudeusa w świecie magii i miecza, czyli dwanaście kolejnych odcinków (12-23). Wszystkie nowe wiadomości będą regularnie zamieszczane na stronie, więc zapraszam do częstych odwiedzin. Zapraszam do komentowania.



Na koniec chciałbym Wam serdecznie podziękować za oglądanie serii z moimi napisami, a także zachęcić wszystkich, którzy doceniają moja pracę do wsparcia (przejdź), bym mógł nadal regularnie wydawać dla Was kilka serii anime na sezon. Wielkie dzięki i do napisania!

Dodano: 09.04.2021

[anime] Anime Mushoku Tensei: Isekai Ittara Honki Dasu.

Mushoku Tensei (Reinkarnacja Bezrobotnego) to anime isekai, fantasy Studia Bind oparte na powieści light novel pisarza o pseudonimie Rifujin na Magonote. Historia przedstawia losy 34-letniego mężczyzny, który w próbie ocalenia komuś życia ginie pod kołami samochodu. Jednak wkrótce odradza się w świecie magii i miecza jako Rudeus Greyrat. Mimo że całe jego życie zostaje zresetowane i zaczyna jako noworodek, zachowuje wiedzę z poprzedniego wcielenia, a także zyskuje talent magiczny, dzięki czemu szybko staje się potężnym wojownikiem gotowym, by wyruszyć w świat i przeżywać niezliczone, barwne i niebezpieczne przygody. I jeszcze jedno... wciąż jest kompletnym zboczkiem...



Pierwsza seria została podzielona na dwie części, na tę chwilę wydano 11 odcinków, dwanaście kolejnych epizodów zostanie nadanych od października do grudnia. Tłumaczenie przygotuje dla Was Oozora z grupy promującej kulturę Dalekiego Wschodu, Twoja Mała Japonia. Nie zapomnijcie wesprzeć projektu darowizną, bym mógł nadal wydawać dla Was regularnie kilka serii anime (wsparcie).

Dodano: 09.04.2021




↑do góry
↑do góry
Szybki dostęp: pierwsza seria, druga seria, openingi, endingi.
Podobne anime (isekai): Accel World, Arifureta, Danmachi, Full Dive, Genjitsu Shugi Yuusha, Goblin Slayer, Hachinan, Infinite Dendrogram, Kenja no Mago, Kimisen, Log Horizon, Made in Abyss, Mushoku Tensei, No game no life, Overlord, Re:Zero kara Hajimeru Isekai, Sentouin, Hakenshimasu!, Shinchou Yuusha, Solo Leveling, Sword Art Online, Tate no Yuusha no Nariagari, Tensei Shitara Slime Datta Ken.
Strona wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony, zgadzasz się na ich udostępnianie. Można je również zablokować w ustawieniach przeglądarki. Więcej w polityce prywatności.
Twoja Mała Japonia to grupa promująca kulturę japońską w Polsce. Naszym celem jest poszerzanie dostępności japońskich anime w ojczystym języku. Podejmujemy się tłumaczenia tylko i wyłącznie serii, które z różnych powodów nie zostały wydane oficjalnie, więc nie jesteśmy konkurencją dla oficjalnych wydawców, a ich uzupełnieniem. Dlatego również serie wydane oficjalnie po polsku są ze strony systematycznie usuwane, jak chociażby Przygody Sindbada. Na stronie pojawiają się tylko i wyłącznie polskie, fanowskie wersje językowe (napisy), by nie działać na szkodę międzynarodowym wydawcom, nie publikujemy wersji angielskich ani bez napisów (rawów). Jeśli mimo tego na stronie został naruszony czyjś dobry interes, prosimy o kontakt oficjalnego przedstawiciela na e-mail podany w dziale Kontakt.